|
1
|
APLU078027670
|
YARN,TEXTURED:POLYESTER,SINGLE810 (EIGHT HUNDRED TEN)CARTONS CONTAINING25,140.00 KGS CONSIST OF20,100.00 KGS OF1) 100% POLYESTER SPIN DRAWN YARN75D/36F BRIGHT TRILOBAL A GRADEDYEING QUALITY5,040.00 KGS OF2) 100% POLYESTER TEXTURED YARN75D/36F SEMIDULL RAWWHITE DOUBLEHEATER NON INTERMINGLED A GRADEDYEING QUALITY;NET WEIGHT : 25,140.00 KGS;INVOICE NO: 1264/I/APF-Y/11;TRANSHIPMENT AT SINGAPORE BY APLSHANGHAI V.013;TRANSHIPMENT AT KAOHSIUNG BY APLHOLLAND V.195;SHIPPED ON BOARD AT SEMARANG,INDONESIA BY SINAR BANDUNG V.276DTD NOVEMBER 04,2011;FREIGHT PREPAID
|
YAMASA, S.A. DE C.V.
|
PT. ASIA PACIFIC FIBERS TBK
|
2011-12-05
|
China
|
27193 Kgs
|
810 CTNS
|
|
2
|
CNIU003600876
|
NYLON YARNS163BOXES KGS.7473,695028,80 KGS HILADOS DEFILAMENTOS DE NAILON PA6 LOYDTEX33-1 BRIGHT ROUND 0N COPSHTS 54024500SHIPPING AGENT AT DESTINATION:REPRESENTACIONES TRANSPACIFICASS.A. DE C.V.CALLE MADERO 256 - 1ER PISOVERACRUZ 91700 MEXICOPH.(52-299)9382550 FX.9382562TERMS AND CONDITIONS----- --- ----------1)SHIPPER-S LOAD, STOWAGE ANDCOUNT.2)LINERTERMS-TERMINOS DE LINEA ELFLETE COMPRENDE EL PORTEDELASMERCANCUAS DESDE EL COSTADODELBUQUE AL ALCANCE DEL GANCHOEN ELPUERTO DE EMBARQUE HASTA ELGANCHO AL COSTADO DEL BUQUEEN ELPUERTO DE DESEMBARQUE, FROMUNDERSHIPS TACKLE TO UNDER SHIPSTACKLE.3)THE LIMITATION OF LIABILITY OFTHE MARITIME CARRIER SHALLBE THEONE APPLICABLE TO THE INLAND ORRAIL CARRIER AS PER NATIONAL LAWGOVERNING IN THE COUNTRY OFMQXICO.4)FREIGHT PREPAID.
|
YAMASA SA DE CV
|
RADICI YARN SPA
|
2011-05-14
|
Italy
|
7473 Kgs
|
163 BOX
|
|
3
|
SHKK276511587301
|
NARROW FABRIC NEEDLE LOOM SERIES
|
YAMASA, S.A. DE C.V.
|
MAGEBA
|
2010-07-02
|
Belgium
|
2280 Kgs
|
6 PKG
|
|
4
|
CNIU002760262
|
NYLON YARNS3113 BOBBINS ON 158 BOXESKGS.7977,50HILADOS DE FILAMENTIS DE NAILONPA6 FDY DTEX 233-48 RAWWHITESPECIAL BRIGHT TRILOBAL ONCOPSKG.2.102,80HILADOS DE FILAMENTOS DE NAILONPA6 DTEX 33-1 RAWWHITE BRIGHTROUND ON COPS, KG. 3.493,60(HTS 54024500)SHIPPING AGENT AT DESTINATION:REPRESENTACIONES TRANSPACIFICASS.A. DE C.V.CALLE MADERO 256 - 1ER PISOVERACRUZ 91700 MEXICOPH.(52-299)9382550 FX.9382562TERMS AND CONDITIONS----- --- ----------1)SHIPPER-S LOAD, STOWAGE ANDCOUNT.2)LINER TERMS-TERMINOS DE LINEA ELFLETE COMPRENDE EL PORTE DELASMERCANC AS DESDE EL COSTADODELBUQUE AL ALCANCE DEL GANCHOEN ELPUERTO DE EMBARQUE HASTA ELGANCHO AL COSTADO DEL BUQUEEN ELPUERTO DE DESEMBARQUE, FROMUNDERSHIPS TACKLE TO UNDER SHIPSTACKLE.3)THE LIMITATION OF LIABILITY OFTHE MARITIME CARRIER SHALLBE THEONE APPLICABLE TO THE INLAND ORRAIL CARRIER AS PER NATIONAL LAWGOVERNING IN THE COUNTRY OFMQXICO.4)FREIGHT PREPAID.
|
YAMASA SA DE CV
|
RADICI YARN SPA
|
2010-06-13
|
Italy
|
7977 Kgs
|
3113 BOX
|
|
5
|
CNIU002572077
|
NYLON YARNS2626 BOBBINS ON 155 BOXESKGS.7039,40FILAMENTOS DE NAILON PA6 FDYDTEX233-48 RAWWHITE SPECIAL BRIGHTTRILOBAL ON COPS1.042,90 KGS HILADOS DE FILAMENTOSDE NAILON PA6 FDY DTEX 78-18RAWWHITE BRIGHT TRILOBAL ONCOPS2.759.40 KGS.HILADO DE FILAMENTOSDE NAILON PA6 LOY DTEX 33-1RAWWHITE BRIGHT ROUND ON COPS(HTS 54024500)SHIPPING AGENT AT DESTINATION:REPRESENTACIONES TRANSPACIFICASS.A. DE C.V.CALLE MADERO 256 - 1ER PISOVERACRUZ 91700 MEXICOPH.(52-299)9382550 FX.9382562TERMS AND CONDITIONS----- --- ----------1)SHIPPER-S LOAD, STOWAGE ANDCOUNT.2)LINER TERMS-TERMINOS DE LINEA ELFLETE COMPRENDE EL PORTE DELASMERCANC AS DESDE EL COSTADODELBUQUE AL ALCANCE DEL GANCHOEN ELPUERTO DE EMBARQUE HASTA ELGANCHO AL COSTADO DEL BUQUEEN ELPUERTO DE DESEMBARQUE, FROMUNDERSHIPS TACKLE TO UNDER SHIPSTACKLE.3)THE LIMITATION OF LIABILITY OFTHE MARITIME CARRIER SHALLBE THEONE APPLICABLE TO THE INLAND ORRAIL CARRIER AS PER NATIONAL LAWGOVERNING IN THE COUNTRY OFMQXICO.4)FREIGHT PREPAID.
|
YAMASA SA DE CV
|
RADICI YARN SPA
|
2010-03-21
|
Italy
|
7039 Kgs
|
2626 CNT
|
|
6
|
CNIU002449661
|
YARNS2410 BOBBINS ON 152 BOXESKGS.7210,201.274,90 KGS HILADOS DE FILAMENTOSDE NAILON PA6FDY DTEX 233-48 RAWWHITE SPECIALBRIGHT TRILOBAL ON COPS922 KGS HILADOS DE FILAMENTOS DENAILON PA6 FDY DTEX 78-18RAWWHITE BRIGHT TRILOBAL ONCOPS3.124,10 KGS HILADOS DE FILAMENTOSDE NAILON PA6 LOY DTEX 33-1RAWWHITE BRIGHT ROUND ON COPS(HTS 5402)SHIPPING AGENT AT DESTINATION:REPRESENTACIONES TRANSPACIFICASS.A. DE C.V.CALLE MADERO 256 - 1ER PISOVERACRUZ 91700 MEXICOPH.(52-299)9382550 FX.9382562TERMS AND CONDITIONS----- --- ----------1)SHIPPER-S LOAD, STOWAGE ANDCOUNT.2)LINER TERMS-TERMINOS DE LINEA ELFLETE COMPRENDE EL PORTE DELASMERCANC AS DESDE EL COSTADODELBUQUE AL ALCANCE DEL GANCHOEN ELPUERTO DE EMBARQUE HASTA ELGANCHO AL COSTADO DEL BUQUEEN ELPUERTO DE DESEMBARQUE, FROMUNDERSHIPS TACKLE TO UNDER SHIPSTACKLE.3)THE LIMITATION OF LIABILITY OFTHE MARITIME CARRIER SHALLBE THEONE APPLICABLE TO THE INLAND ORRAIL CARRIER AS PER NATIONAL LAWGOVERNING IN THE COUNTRY OFMQXICO.4)FREIGHT PREPAID.
|
YAMASA SA DE CV
|
RADICI YARN SPA
|
2010-01-08
|
Italy
|
7210 Kgs
|
2410 PKG
|
|
7
|
CNIU002325519
|
2496 BOBBINS ON 156 BOXESKGS.7430,90SAMESAME(PA 5402)SHIPPING AGENT AT DESTINATION:REPRESENTACIONES TRANSPACIFICASS.A. DE C.V.CALLE MADERO 256 - 1ER PISOVERACRUZ 91700 MEXICOPH.(52-299)9382550 FX.9382562TERMS AND CONDITIONS----- --- ----------1)SHIPPER-S LOAD, STOWAGE ANDCOUNT.2)LINER TERMS-TERMINOS DE LINEA ELFLETE COMPRENDE EL PORTE DELASMERCANC AS DESDE EL COSTADODELBUQUE AL ALCANCE DEL GANCHOEN ELPUERTO DE EMBARQUE HASTA ELGANCHO AL COSTADO DEL BUQUEEN ELPUERTO DE DESEMBARQUE, FROMUNDERSHIPS TACKLE TO UNDER SHIPSTACKLE.3)THE LIMITATION OF LIABILITY OFTHE MARITIME CARRIER SHALLBE THEONE APPLICABLE TO THE INLAND ORRAIL CARRIER AS PER NATIONAL LAWGOVERNING IN THE COUNTRY OFMQXICO.4)FREIGHT PREPAID.
|
YAMASA SA DE CV
|
RADICI YARN SPA
|
2009-10-28
|
Italy
|
7430 Kgs
|
2496 BOX
|
|
8
|
DCSD1940407
|
POLYESTER FILAMENT YARN
|
YAMASA S.A. DE C.V.
|
NOYFIL S.A.
|
2007-11-19
|
Italy
|
9318 Kgs
|
14 PKG
|
|
9
|
HLCUGOA071047122
|
POLYESTER FILAMENT YARN
|
YAMASA SA DE CV
|
NOYFIL S.A.
|
2007-11-19
|
Italy
|
9319 Kgs
|
14 PCS
|