1
|
CNIU000478648
|
PLASTIC SLATS 40 BULKS PLASTIC PDA: 3923 SLAT PLASTICO PARA LECHONES 60X40 CM HOUSE B-L ESBCN16307 FREIGHT COLLECT ON BOARD TERMS AND CONDITIONS ----- --- ---------- 1)LINER TERMS-TERMINOS DE LI NEA EL FLETE COMPRENDE EL PORTE DE LAS MERCANC AS DESDE EL COSTADO DEL BUQUE AL ALCANCE DEL GANCHO EN EL PUERTO DE EMBARQUE HASTA EL GANCHO AL COSTADO DEL BUQUE EN EL PUERTO DE DESEMBARQUE, FROM UNDER SHIPS TACKLE TO UNDER SHIPS TACKLE. 2)THE LIMITATION OF LIABILIT Y OF THE MARITIME CARRIER SHALL BE THE ONE APPLICABLE TO THE INLAN D OR RAIL CARRIER AS PER NATIONA L LAW GOVERNING IN THE COUNTRY OF MQXICO. 3)SHIPPER-S LOAD, STOWAGE AN D COUNT.
|
EUROFARMS, S.A. DE C.V.
|
NAVIOTRANS MARITIMA, S.L. P/CTA.
|
2007-03-13
|
Spain
|
7200 Kgs
|
40 CAS
|
2
|
CNIUESBCN16307
|
PLASTIC 40 BULKS PLASTIC PDA: 3923 SLAT PLASTICO PARA LECHONES 60X40 CM MASTER B-L ESBCN478648-2 ONLY FOR CUSTOM PURPOSE FREIGHT COLLECT ON BOARD TERMS AND CONDITIONS ----- --- ---------- 1)LINER TERMS-TERMINOS DE LI NEA EL FLETE COMPRENDE EL PORTE DE LAS MERCANC AS DESDE EL COSTADO DEL BUQUE AL ALCANCE DEL GANCHO EN EL PUERTO DE EMBARQUE HASTA EL GANCHO AL COSTADO DEL BUQUE EN EL PUERTO DE DESEMBARQUE, FROM UNDER SHIPS TACKLE TO UNDER SHIPS TACKLE. 2)THE LIMITATION OF LIABILIT Y OF THE MARITIME CARRIER SHALL B E THE ONE APPLICABLE TO THE INLAND OR RAIL CARRIER AS PER NATIONAL LAW GOVERNING IN THE COUNTRY OF MQXICO. 3)SHIPPER-S LOAD, STOWAGE AN D COUNT.
|
EUROFARMS, S.A. DE C.V.
|
DE ACO FUNKI
|
2007-03-13
|
Spain
|
7200 Kgs
|
40 BOX
|
3
|
CNIU000448793
|
MATERIAL FOR PIG FARMS EQUIPMENT 11 BUNDLES CUSTOM CODE:9033 SAME TERMS AND CONDITIONS ----- --- ---------- 1)LINER TERMS-TERMINOS DE LI NEA EL FLETE COMPRENDE EL PORTE DE LAS MERCANC AS DESDE EL COSTADO DEL BUQUE AL ALCANCE DEL GANCHO EN EL PUERTO DE EMBARQUE HASTA EL GANCHO AL COSTADO DEL BUQUE EN EL PUERTO DE DESEMBARQUE, FROM UNDER SHIPS TACKLE TO UNDER SHIPS TACKLE. 2)THE LIMITATION OF LIABILIT Y OF THE MARITIME CARRIER SHALL BE THE ONE APPLICABLE TO THE INLAN D OR RAIL CARRIER AS PER NATIONA L LAW GOVERNING IN THE COUNTRY OF MQXICO. 3)SHIPPER-S LOAD, STOWAGE AN D COUNT. 4)FREIGHT PREPAID 5)SHIPPER-S LOAD,STOW, COUNT , WEIGHT AND SEAL.
|
EUROFARMS S.A. DE C.V.
|
NAVIOTRANS MARITIMA, S.L. P CTA DE
|
2007-02-26
|
Spain
|
7090 Kgs
|
11 PKG
|
4
|
CNIU000350450
|
FARM ACCESS. PLASTIC SLATS 40 BULKS : FARM ACCESORIES P LASTIC SLAT 60X40 CM H.S.CODE 8436 SLAT PLASTICO PARA LECHONES 60X40 CM FREIGHT COLLECT ON BOARD HOUSE BL ESBCN15795 TERMS AND CONDITIONS ----- --- ---------- 1)LINER TERMS-TERMINOS DE LI NEA EL FLETE COMPRENDE EL PORTE DE LAS MERCANC AS DESDE EL COSTADO DEL BUQUE AL ALCANCE DEL GANCHO EN EL PUERTO DE EMBARQUE HASTA EL GANCHO AL COSTADO DEL BUQUE EN EL PUERTO DE DESEMBARQUE, FROM UNDER SHIPS TACKLE TO UNDER SHIPS TACKLE. 2)THE LIMITATION OF LIABILIT Y OF THE MARITIME CARRIER SHALL BE THE ONE APPLICABLE TO THE INLAN D OR RAIL CARRIER AS PER NATIONA L LAW GOVERNING IN THE COUNTRY OF MQXICO. 3)SHIPPER-S LOAD, STOWAGE AN D COUNT.
|
EUROFARMS S.A. DE C.V.
|
NAVIOTRANS MARITIMA, S.L. P CTA DE
|
2006-12-30
|
Spain
|
7200 Kgs
|
40 BOX
|
5
|
CNIUESBCN15795
|
FARM ACCESSORIES PLASTIC SLT 40 BULKS : FARM ACCESORIES P LASTIC SLAT 60X40 CM H.S.CODE 8436 SLAT PLASTICO PARA LECHONES 60X40 CM FREIGHT COLLECT ON BOARD MASTER B-L ESBCN350450-X ONLY FOR CUSTOM PURPOSE TERMS AND CONDITIONS ----- --- ---------- 1)LINER TERMS-TERMINOS DE LI NEA EL FLETE COMPRENDE EL PORTE DE LAS MERCANC AS DESDE EL COSTADO DEL BUQUE AL ALCANCE DEL GANCHO EN EL PUERTO DE EMBARQUE HASTA EL GANCHO AL COSTADO DEL BUQUE EN EL PUERTO DE DESEMBARQUE, FROM UNDER SHIPS TACKLE TO UNDER SHIPS TACKLE. 2)THE LIMITATION OF LIABILIT Y OF THE MARITIME CARRIER SHALL B E THE ONE APPLICABLE TO THE INLAND OR RAIL CARRIER AS PER NATIONAL LAW GOVERNING IN THE COUNTRY OF MQXICO. 3)SHIPPER-S LOAD, STOWAGE AN D COUNT.
|
EUROFARMS S.A. DE C.V.
|
ACO FUNKI A/S
|
2006-12-30
|
Spain
|
7200 Kgs
|
40 BOX
|
6
|
CNIU000311229
|
MATERIAL FOR THE EQUIPMENT OF PIG FARMS SAME SAME (MATERIAL PARA EQUIPAMIENTO DE GRANJAS PORCICOLAS) CUSTOM CODE:8436 987 BOXES TERMS AND CONDITIONS ----- --- ---------- 1)LINER TERMS-TERMINOS DE LI NEA EL FLETE COMPRENDE EL PORTE DE LAS MERCANC AS DESDE EL COSTADO DEL BUQUE AL ALCANCE DEL GANCHO EN EL PUERTO DE EMBARQUE HASTA EL GANCHO AL COSTADO DEL BUQUE EN EL PUERTO DE DESEMBARQUE, FROM UNDER SHIPS TACKLE TO UNDER SHIPS TACKLE. 2)THE LIMITATION OF LIABILIT Y OF THE MARITIME CARRIER SHALL BE THE ONE APPLICABLE TO THE INLAN D OR RAIL CARRIER AS PER NATIONA L LAW GOVERNING IN THE COUNTRY OF MQXICO. 3)SHIPPER-S LOAD, STOWAGE AN D COUNT. 4)FREIGHT PREPAID 5)SHIPPER-S LOAD,STOW, COUNT , WEIGHT AND SEAL.
|
EUROFARMS S.A. DE C.V.
|
NAVIOTRANS MARITIMA, S.L. P CTA DE
|
2006-12-06
|
Spain
|
22700 Kgs
|
987 CTN
|